Wheel of Fortune: English as a Second Language Edition
tags:A fully exposed puzzle on Wheel of Fortune. Should be easy to solve, right?

|
| |||||||||||||
pristinely,english sounding sentence,anticlimactic,prystynellie Wheel of Fortune: English as a Second Language EditionWheel of Fortune: English as a Second Language Editiontags:A fully exposed puzzle on Wheel of Fortune. Should be easy to solve, right?
playlists with this video Now That's Just Funny by lucky760
• frakkin' funny by calvados
who voted for this video pierrekrahn
- thegrimsleeper
- siftbot
x85 - yoghurt
who has this post bookmarked 10023
Wheel Of Fortune: English As A Second Language Edition Related Videos
| Watch this Video NextFriends O' the Sift Top New Videos by Vote Subscribe Top 15 Sifters of All Time Top 15 Sifters of the Past Week 9. lore_weaver
(207 votes) 14. Nonbrainwashed
(175 votes) Newest Appreciated Comments | ||||||||||||
"Jeanie was acting like such a priss to Nelly."
pris·tine (prĭs'tēn', prĭ-stēn') Pronunciation Key
adj.
Remaining in a pure state; uncorrupted by civilization.
Remaining free from dirt or decay; clean: pristine mountain snow.
Of, relating to, or typical of the earliest time or condition; primitive or original.
"The pristinely ungifted can only be indirectly harmed by magic."
Why am I not on these shows? I could have made, maybe, 5 other people in the world happy with that reference.
I would have giddily made an obscure nerd reference:
"The pristinely ungifted can only be indirectly harmed by magic."
Why am I not on these shows? I could have made, maybe, 5 other people in the world happy with that reference.
More than five, I suspect.
Then again, I have to wonder how many people stopped reading after the 'chicken is not a chicken' thing.
(I typed this pristinely)
"Pat Sajak's hair pristinely sat on his head like a horse turd on a rock."
There.
Anyways, what I wanted to say is that it happens to the best of us. ...when we're FIVE.
I think her usage was fine. "pristinely" is an adverb, modifying "carried". You can carry yourself sadly, happily, slowly, quickly, or pristinely.
The syntax of the sentence may have been correct but it's semantically that she's incorrect. It doesn't make sense to say "I carried myself spotlessly" or "I breathed underhandedly."
I would have giddily made an obscure nerd reference:
"The pristinely ungifted can only be indirectly harmed by magic."
Why am I not on these shows? I could have made, maybe, 5 other people in the world happy with that reference.
Is it sad I know exactly which book that is from and WHO in the book said it? lol
Condoleeza Rice
Ya, I was gonna go with Omarosa...